« 長靴を履いたオジサン | トップページ | マスク(2/27改訂) »

2005年1月10日 (月)

タイトル変更

ずっと「エッセイ」だと思っていたが「エッセー」が正しいようだ。但し、エッセーを書く人は「エッセーイスト」にはならず「エッセイスト」になるそうだ。

先日、社交辞令的掲示板に「エーッセイ、エーッセイ、エッセイ、ほいのさっさ!」を更新と書いたら早速読んでくれた人から「エッセイ読みました」とか「エッセー読みました」のメッセージを頂いた。
そこで、はたと無意識に使っていた「エーッセイ」が気になり広辞苑をひもといてみるとやはり「エッセー」であった。

しかし広辞苑によれば「エッセー」は【essai フランス・essay イギリス】①随筆。自由な形式で書かれた思索的色彩の濃い散文。②詩論。小論。

エッセーの正しい意味を知り、取扱説明書くらいしか読まない私が書く文章なぞ、恐れ多くもエッセーなどと言えたものではなと痛感した。とはいえ、やはりタイトルが「エッセイ」というのは気になるのが私の性格である故、今回「エッセー」に変えることに相成りました。

« 長靴を履いたオジサン | トップページ | マスク(2/27改訂) »

エーッセ、エーッセ、エッセー、ほいのさっさ!」カテゴリの記事